Prof. Knüppelkuh fragt

Wann werden direkte Objektpronomen verwendet?

Antwort anzeigen

LingoStudy Lernplattformen

110279 Seitenabrufe (24h)
43665 registrierte Benutzer
368 Benutzer jetzt online

Wörterbuch-Suche > Maria (77 Treffer)

23 direkte Treffer für Suchtext »Maria«

l'avemaria (f) = das Ave Maria
l'Immacolata (f) = die Unbefleckte Jungfrau Maria
la Vergine = die Jungfrau Maria
il cuore di Maria = (Botanik) das Tränende Herz
il cuore di Maria = die Herzblume
il frutto del seno di Maria = die Leibesfrucht Mariens
il quadro raffigurante la Vergine = das Bild, das die Jungfrau Maria darstellt
l'aureola di Maria = der Strahlenkranz Mariens
l'assunzione di Maria = Mariä Aufnahme in den Himmel
l'assunzione di Maria = Mariä Himmelfahrt
l'Assunzione sul Cielo della Beata Vergine Maria = Mariä Himmelfahrt
la purificazione di Maria Vergine = die Reinigung der Jungfrau Maria
la Vergine Maria = die Jungfrau Maria
la solennità dell'immacolata Concezione della Beata Vergine Maria = das Hochfest der ohne Erbsünde empfangenen Jungfrau und Gottesmutter Maria
recitare l'avemaria = das Ave Maria beten
sapere qualcosa come l'Ave Maria = etwas im Schlaf können
suonare l'avemaria = das Ave Maria läuten
teresiano = aus der Zeit von Maria Theresia
Maria, Madre di Gesù = Maria, Mutter Jesu
madre santa! = Heilige Maria!
l'assunzione di Maria in cielo siehe: l'assunzione di Maria
l'Ave Maria siehe: l'avemaria
l'erba di Santa Maria siehe: la balsamita

54 erweiterte Treffer für Suchtext »Maria«

il bagnomaria = (Kochen) das Bain-Marie
il bagnomaria = (Kochen) das Gefäß für das Wasserbad
il bagnomaria = (Kochen) das Wasserbad
l'avemaria (f) = das Abendgeläut
l'avemaria (f) = das Abendläuten
l'avemaria (f) = die Abendglocke
l'Immacolata (f) = (Feiertag am 8.12.) das Fest Mariä Empfängnis
la fumaria = der Erdrauch
la primaria = die Chefärztin
la visitazione = die Heimsuchung Mariä
il cardo mariano = die Mariendistel
l'alunno di scuola primaria = der Grundschüler
l'agenzia di viaggi con acquisizione primaria = das Haupterwerbsreisebüro
l'apparizione mariana = die Marienerscheinung
l'areola mammaria = der Brustwarzenhof
l'Immacolata Concezione = das Fest Mariä Empfängnis
l'infrastruttura primaria = die Erschließung
l'istruzione primaria = die Grundschulbildung
la canna fumaria = der Rauchabzug
la chiave primaria = der Hauptschlüssel
la festa dell'assunzione della Vergine = das Fest Mariä Himmelfahrt
la ghiandola mammaria = die Milchdrüse
la giustizia sommaria = die Lynchjustiz
la ragione primaria = die Grundursache
la selva primaria = der Urwald
la struttura primaria = die Grundstruktur
i rintocchi dell'avemaria = das Ave Maria-Läuten
cuocere a bagnomaria = im Wasserbad kochen
fare giustizia sommaria = kurzen Prozess machen
suonare l'avemaria = die Abendglocke läuten
mariano = marianisch
mariano = Marien-
mariani = männlich, Mehrzahl von: mariano
agrumaria = weiblich, Einzahl von: agrumario
fumaria = weiblich, Einzahl von: fumario
intermammaria = weiblich, Einzahl von: intermammario
intramammaria = weiblich, Einzahl von: intramammario
mammaria = weiblich, Einzahl von: mammario
mariana = weiblich, Einzahl von: mariano
primaria = weiblich, Einzahl von: primario
retromammaria = weiblich, Einzahl von: retromammario
sommaria = weiblich, Einzahl von: sommario
sottomammaria = weiblich, Einzahl von: sottomammario
mariane = weiblich, Mehrzahl von: mariano
scaldato a bagnomaria = im Wasserbad erhitzt
sommariamente = pauschal
a bagnomaria = im Wasserbad
Candelora = Mariä Lichtmess
Candelora = Mariä Reinigung
la Scuola Primaria siehe: la scuola elementare
noi ammariamo = Congiuntivo presente, 1.Person Mehrzahl von: ammarare
noi ammariamo = Imperativo, 1.Person Mehrzahl von: ammarare
noi ammariamo = Presente, 1.Person Mehrzahl von: ammarare
voi ammariate = Congiuntivo presente, 2.Person Mehrzahl von: ammarare