- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
Prof. Knüppelkuh fragt
Wann verwenden Sie die italienischen Subjektpronomen?
LingoStudy Lernplattformen
109312 Seitenabrufe (24h)
43665 registrierte Benutzer
13 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche
>
saggi
(800 Treffer)
6 Definitionstreffer für Suchtext »saggi«
saggi |
= | männlich, Mehrzahl von: saggio |
io saggi ![]() |
= | Congiuntivo presente, 1.Person Einzahl von: saggiare |
tu saggi ![]() |
= | Congiuntivo presente, 2.Person Einzahl von: saggiare |
lui/lei saggi ![]() |
= | Congiuntivo presente, 3.Person Einzahl von: saggiare |
lui/lei saggi ![]() |
= | Imperativo, 3.Person Einzahl von: saggiare |
tu saggi ![]() |
= | Presente, 2.Person Einzahl von: saggiare |
1 direkter Treffer für Suchtext »saggi«
tanto più si invecchia, tanto più si diventa saggi |
= | je älter man wird, desto weiser wird man | ![]() |
793 erweiterte Treffer für Suchtext »saggi«
il disaggio |
= | das Ausgabeabgeld |
![]() |
il disaggio |
= | das Disagio |
![]() |
il disaggio |
= | der Abschlag |
![]() |
il dosaggio |
= | die Dosierung | ![]() |
il dosaggio |
= | die Dosis | ![]() |
il dressaggio |
= | das Dressurreiten | ![]() |
il dressaggio |
= | die Abrichtung | ![]() |
il dressaggio |
= | die Dressur | ![]() |
il finissaggio |
= | das Finish | ![]() |
il finissaggio |
= | die Appretur |
![]() |
il finissaggio |
= | die Ausrüstung | ![]() |
il finissaggio |
= | die Feinbearbeitung | ![]() |
il finissaggio |
= | die Fertigbearbeitung | ![]() |
il fissaggio |
= | das Fixieren | ![]() |
il fissaggio |
= | die Befestigung | ![]() |
il fissaggio |
= | die Fixierung | ![]() |
il fissaggio |
= | die Halterung | ![]() |
il massaggiatore |
= | das Massagegerät | ![]() |
il massaggiatore |
= | der Masseur | ![]() |
il massaggio |
= | die Massage | ![]() |
il messaggiatore |
= | der SMS-Vielschreiber | ![]() |
il messaggino |
= | der Short Message Service (SMS) |
![]() |
il messaggino |
= | die kurze Botschaft | ![]() |
il messaggino |
= | die Kurznachricht |
![]() |
il messaggino |
= | die SMS |
![]() |
il messaggino |
= | die SMS-Nachricht |
![]() |
il messaggio |
= | die Aussage | ![]() |
il messaggio |
= | die Botschaft | ![]() |
il messaggio |
= | die Kurzmitteilung | ![]() |
il messaggio |
= | die Mitteilung | ![]() |
il messaggio |
= | die Nachricht | ![]() |
il missaggio |
= | das Mixen | ![]() |
il missaggio |
= | der Mix | ![]() |
il paesaggio |
= | das Panorama | ![]() |
il paesaggio |
= | die Aussicht | ![]() |
il paesaggio |
= | die Gefilde | ![]() |
il paesaggio |
= | die Landschaft | ![]() |
il paesaggista |
= | der Landschaftsbeschreiber | ![]() |
il paesaggista |
= | der Landschaftsfotograf | ![]() |
il paesaggista |
= | der Landschaftsmaler | ![]() |
il passaggio |
= | (Ballsport) das Abspiel | ![]() |
il passaggio |
= | das Durchfahren | ![]() |
il passaggio |
= | das Durchgehen | ![]() |
il passaggio |
= | das Vorbeifahren | ![]() |
il passaggio |
= | das Vorbeifliegen | ![]() |
il passaggio |
= | das Vorbeigehen | ![]() |
il passaggio |
= | das Vorbeiziehen | ![]() |
il passaggio |
= | das Zuspiel | ![]() |
il passaggio |
= | das Zuspielen | ![]() |
il passaggio |
= | der Absatz | ![]() |
il passaggio |
= | der Ausweg | ![]() |
il passaggio |
= | der Durchgang | ![]() |
il passaggio |
= | der Durchgangspunkt | ![]() |
il passaggio |
= | der Durchtritt | ![]() |
il passaggio |
= | der Durchzug | ![]() |
il passaggio |
= | (Durchgang) der Gang | ![]() |
il passaggio |
= | (Ballsport) der Pass | ![]() |
il passaggio |
= | der Übergang | ![]() |
il passaggio |
= | der Übertritt | ![]() |
il passaggio |
= | der Verbindungsgang | ![]() |
il passaggio |
= | der Vorbeimarsch | ![]() |
il passaggio |
= | der Wechsel | ![]() |
il passaggio |
= | der Weg | ![]() |
il passaggio |
= | die Ballabgabe | ![]() |
il passaggio |
= | die Durchfahrt | ![]() |
il passaggio |
= | die Durchreise | ![]() |
il passaggio |
= | die Mitfahrgelegenheit | ![]() |
il passaggio |
= | die Passage | ![]() |
il passaggio |
= | die Überfahrt | ![]() |
il radiomessaggio |
= | der Funkspruch | ![]() |
il retropassaggio |
= | (Fußball) der Rückpass | ![]() |
il saggiatore |
= | der Prüfer | ![]() |
il saggiatore |
= | die Goldwaage | ![]() |
il saggiavino |
= | der Weinheber | ![]() |
il saggio |
= | das Muster | ![]() |
il saggio |
= | der Aufsatz | ![]() |
il saggio |
= | der Satz | ![]() |
il saggio |
= | der Weise | ![]() |
il saggio |
= | der/das Essay | ![]() |
il saggio |
= | (Kostprobe) die Probe | ![]() |
il saggio |
= | die Prüfung | ![]() |
il saggista |
= | der Essayist | ![]() |
il saggista |
= | der Sachbuchautor | ![]() |
il soprappassaggio |
= | die Überführung | ![]() |
il sottopassaggio |
= | die Unterführung | ![]() |
il sovradosaggio |
= | die Überdosierung | ![]() |
il termofissaggio |
= | die Fixieren | ![]() |
il termomassaggio |
= | die Massage mit Heißluftanwendung | ![]() |
il vibromassaggiatore |
= | das Vibrations-Massagegerät | ![]() |
l'alesaggio (m) |
= | die Bohrung | ![]() |
l'assaggiatore (m) |
= | der Lebensmittelprüfer | ![]() |
l'assaggiatore (m) |
= | der Weinprüfer | ![]() |
l'assaggio (m) |
= | der Vorgeschmack | ![]() |
l'assaggio (m) |
= | die Kostprobe | ![]() |
l'assaggio (m) |
= | die Verkostung | ![]() |
l'elettromassaggio (m) |
= | die Elektromassage | ![]() |
l'idromassaggio (m) |
= | die Unterwassermassage | ![]() |
l'immunodosaggio (m) |
= | der Immunassay | ![]() |
l'immunodosaggio (m) |
= | der Immunoassay | ![]() |
l'ingrassaggio (m) |
= | die Schmierung | ![]() |
l'iperdosaggio (m) |
= | die Überdosierung | ![]() |
lo pneumomassaggio |
= | die Pneumomassage | ![]() |
lo sgrassaggio |
= | das Entfetten | ![]() |
l'assaggiatrice (f) |
= | weiblich von: l'assaggiatore |
l'insulsaggine (f) |
= | die Albernheit | ![]() |
l'insulsaggine (f) |
= | die Geistlosigkeit | ![]() |
l'oziosaggine (f) |
= | der Müßiggang | ![]() |
la bolsaggine |
= | (Pferdekrankheit) die Dämpfigkeit |
![]() |
la bolsaggine |
= | die Schlaffheit | ![]() |
la bolsaggine |
= | die Schwäche | ![]() |
la leziosaggine |
= | das Geziere | ![]() |
la leziosaggine |
= | die Affektiertheit | ![]() |
la massaggiatrice |
= | die Masseurin | ![]() |
la massaggiatrice |
= | die Masseuse | ![]() |
la melensaggine |
= | die Einfältigkeit | ![]() |
la paesaggista |
= | die Landschaftsmalerin | ![]() |
la paesaggistica |
= | die Landschaftsmalerei | ![]() |
la ritrosaggine |
= | die Widerborstigkeit | ![]() |
la ritrosaggine |
= | die Widerspenstigkeit | ![]() |
la saggina |
= | das Besenkorn |
![]() |
la saggina |
= | das Durrakorn |
![]() |
la saggina |
= | die Besenhirse |
![]() |
la saggina |
= | die Mohrenhirse |
![]() |
la saggista |
= | die Essayistin | ![]() |
la saggistica |
= | die Essayistik | ![]() |
la saggistica |
= | die Sachbuchliteratur | ![]() |
la saggisticia |
= | die Essayistik | ![]() |
la spiritosaggine |
= | die Albernheit | ![]() |
la spiritosaggine |
= | die Witzigkeit | ![]() |
gli assaggiatori |
= | männlich, Mehrzahl von: l'assaggiatore |
i messaggi |
= | männlich, Mehrzahl von: il messaggio |
le assaggiatrici |
= | weiblich, Mehrzahl von: l'assaggiatore |
le insulsaggini |
= | die Ungereimtheiten | ![]() |
il bullone di fissaggio |
= | der Befestigungsbolzen | ![]() |
il bullone di fissaggio |
= | der Verriegelungsbolzen | ![]() |
il calcio tutto passaggi e passaggini |
= | (Fußball) das Kurzpassspiel | ![]() |
il cliente di passaggio |
= | der Gelegenheitskunde | ![]() |
il contratto di passaggio |
= | der Passagevertrag | ![]() |
il diritto di passaggio |
= | das Wegerecht | ![]() |
il disegno del paesaggio |
= | die Landschaftszeichnung | ![]() |
il dressaggio cani |
= | die Hundedressur | ![]() |
il finissaggio al tornio |
= | das Fertigdrehen | ![]() |
il finissaggio mediante stiratura su pressa |
= | das Finishbügeln durch Bügelpressen | ![]() |
il finissaggio mediante stiratura a mano |
= | das Finishbügeln durch Handbügeln | ![]() |
il fissaggio ad accoppiamento geometrico |
= | die formschlüssige Verbindung | ![]() |
il giardiniere del paesaggio |
= | der Landschaftsgärtner | ![]() |
il luogo di passaggio |
= | der Durchgangsort | ![]() |
il massaggio ai piedi |
= | die Fußmassage | ![]() |
il massaggio cardiaco |
= | die Herzmassage | ![]() |
il massaggio rilassante |
= | die Entspannungsmassage | ![]() |
il messaggio d'errore |
= | die Fehlermeldung | ![]() |
il messaggio della salvezza |
= | die Heilsbotschaft | ![]() |
il messaggio di capodanno |
= | die Neujahrsbotschaft | ![]() |
il messaggio di rilascio |
= | die Freigabemeldung | ![]() |
il messaggio di vicinanza al dolore |
= | die Beileidsbekundung | ![]() |
il messaggio natalizio |
= | die Weihnachtsbotschaft | ![]() |
il messaggio promozionale |
= | die Werbebotschaft | ![]() |
il messaggio pubblicitario |
= | die Werbe-E-Mail | ![]() |
il messaggio radio |
= | die Funkmeldung | ![]() |
il messaggio segreto |
= | der Kassiber | ![]() |
il messaggio su Internet |
= | die Nachricht im Internet | ![]() |
il messaggio sulla segreteria telefonica |
= | die Nachricht auf dem Anrufbeantworter | ![]() |
il messaggio tardivo |
= | die verspätete Nachricht | ![]() |
il nastro per termofissaggio |
= | das Fixierband | ![]() |
il nuovo messaggio |
= | die neue Nachricht | ![]() |
il paesaggio alpestre |
= | die Gebirgslandschaft | ![]() |
il paesaggio antropizzato |
= | die Kulturlandschaft | ![]() |
il paesaggio collinare |
= | die Hügellandschaft | ![]() |
il paesaggio collinoso |
= | die Hügellandschaft | ![]() |
il paesaggio del deserto |
= | die Wüstenlandschaft | ![]() |
il paesaggio di cartolina |
= | die Postkartenlandschaft | ![]() |
il paesaggio europeo dell'anno |
= | die Europäische Landschaft des Jahres | ![]() |
il paesaggio intorno |
= | die Landschaft ringsum | ![]() |
il paesaggio invernale |
= | die Winterlandschaft | ![]() |
il paesaggio montano |
= | die Berglandschaft | ![]() |
il paesaggio suggestivo |
= | die stimmungsvolle Landschaft | ![]() |
il paesaggio trasformato dall'intervento dell'uomo |
= | die Kulturlandschaft | ![]() |
il pannello per messaggi |
= | die Anschlagtafel | ![]() |
il passaggio a biologia |
= | der Quereinstieg in Biologie | ![]() |
il passaggio a livello |
= | der Bahnübergang | ![]() |
il passaggio a livello |
= | der Eisenbahnübergang | ![]() |
il passaggio a livello |
= | der niveaugleiche Bahnübergang | ![]() |
il passaggio a livello |
= | der Schienenübergang | ![]() |
il passaggio a livello con barriere |
= | der beschrankte Bahnübergang | ![]() |
il passaggio a livello custodito |
= | der beschrankte Bahnübergang | ![]() |
il passaggio a livello incustodito |
= | der unbeschrankte Bahnübergang | ![]() |
il passaggio a livello senza barriere |
= | der unbeschrankte Bahnübergang | ![]() |
il passaggio a Nord-Est |
= | die Nord-Ost-Passage | ![]() |
il passaggio a Nord-Ovest |
= | die Nord-West-Passage | ![]() |
il passaggio aereo |
= | die Flugpassage | ![]() |
il passaggio al bacio |
= | (Fußball) der Zuckerpass | ![]() |
il passaggio all'indietro |
= | (Ballsport) der Rückpass | ![]() |
il passaggio coattivo |
= | das zwangsweise begründete Durchgangsrecht | ![]() |
il passaggio comodo |
= | der bequeme Durchgang | ![]() |
il passaggio corto |
= | (Ballsport) der kurze Pass | ![]() |
il passaggio da una classe a un'altra |
= | der Klassenwechsel | ![]() |
il passaggio dal caldo al freddo |
= | der Wechsel von heiß zu kalt | ![]() |
il passaggio dal giorno alla notte |
= | der Übergang vom Tag zur Nacht | ![]() |
il passaggio dall'infanzia alla giovinezza |
= | der Übergang von der Kindheit zur Jugend | ![]() |
il passaggio dall'oralità alla scrittura |
= | der Übergang von der mündlichen zur schriftlichen Überlieferung | ![]() |
... und weitere 593 erweiterte Treffer.
Der Suchtext »saggi« ist unspezifisch, es werden viele erweiterte Treffer gefunden.
Versuchen Sie bitte den Suchtext genauer oder abgewandelt zu formulieren.
Versuchen Sie bitte den Suchtext genauer oder abgewandelt zu formulieren.













